Árak

Elszámolás

Az elszámolás alapját a célnyelv, Microsoft Word szövegszerkesztő által számított karakterszáma képezi. (Ennek számítását lásd a Menü/Eszközök/Szavak száma/Karakterek száma (szóközökkel) menüpontban). Egy A/4-es oldal általában kb. 2.000-2.500 karaktert tartalmaz.

Vállalási határidő

Normál fordítás esetén a vállalási kapacitás 10.000 karakter/nap. A fordítás megrendelésének és leadásának napja nem számít bele a vállalási határidőbe.

Fizetési feltételek

E-mailben történő kézbesítés esetén e-mailben megküldjük a számlát, majd az utalás beérkezését követően megkezdjük a fordítást, és e-mailben megküldjük a fordítást. Ez esetben nem postázzuk a számla papírpéldányát, csak külön kérésre, melynek díja ez esetben magyarországi címre 180.- Ft.

Postai kézbesítés esetén e-mailben megküldjük a számlát, majd az utalás beérkezését követően megkezdjük a fordítást és postai úton ajánlott elsőbbségi levélként postázzuk a fordítást Magyarország területén belül 800.- Ft, Európába 1.800.- Ft postaköltség ellenében (ami természetesen a számlán is szerepel).
Másodpéldány díja (elektronikus és/vagy papíralapú): 500.- Ft/db - ezt a Megrendelő nyomtatvány kérdések, kérések pontban kérjük megjegyezni.

Kedvezmények:

  • A dokumentumokat tükörfordításban készítjük el, mely során amennyiben .pdf formátumból lehetőség nyílik ábrák scannelés nélkül történő átmásolására, úgy szerkesztési díjat nem számolunk fel, továbbá eltekintünk a fej- és láblécek megszerkesztésének díjától.
  • A kész fordítást igény esetén CD-n, lemezen vagy kinyomtatva és lefűzve a kért formátumban, többletköltség nélkül adjuk át.
  • Okiratnak nem minősülő dokumentumok fordítása esetén, kérésre hivatalos, ill. záradékolt fordítást adunk ki, melyre többletköltséget nem számítunk fel.

Áraink

Fordítás: angol, német, francia, olasz, horvát, szerb nyelv 1,90.- Ft + ÁFA

Fordítás: szlovén, szlovák, cseh, lengyel, orosz, ukrán, spanyol, portugál, bolgár, román nyelv

2,90.- Ft + ÁFA
Fordítás: ritka nyelvek: dán, holland, finn, norvég, svéd, török, görög, stb. nyelv 3,90.- Ft + ÁFA
Sürgősségi felár napi 10.000 karakter felett +50%
Expressz díj (24 órán belül) +100%
Lektorálás* Nyelvtől függően 1,00.- Ft vagy 1,50.- Ft vagy 2,50.- Ft + ÁFA
Fordítás PowerPointban Megállapodás szerint
Fordítás hang- ill. képi hordozóról Fordítási ár +100%
Fordítás kéziratról vagy nehezen olvasható szövegről Fordítási ár +50%
Tolmácsolás Megállapodás szerint

Megjegyzés: Amennyiben a fordítási munka, nyelvenként számított nettó ellenértéke a leütésszám alapján nem éri az 1.000.- Ft-ot, úgy a leütésszám alapján történő elszámolást ún. minimum díj váltja fel, melynek nettó összege 1.000.- Ft.

* A célnyelvre lefordított szövegeket a Megbízó külön kérésére lektoráltatjuk, azaz nyelvhelyesség és/vagy szakmai szempontból, ill. stilisztikailag ellenőrizzük. Ezzel biztosítjuk azt, hogy ne kerülhessenek a szövegbe oda nem illő szakkifejezések, és javítjuk ki az esetleges apróbb hibákat.

Hírek

Ma leadja (vagy e-mailben beküldi) az erkölcsi bizonyítványát és holnap már kezébe is veheti a kész fordítást. Mindössze 4.400.- Ft-ért! Állunk szíves rendelkezésére!
Amennyiben pécsi fordítóirodánknál rendeli meg fordítását, most elengedjük a 27%-os Áfa összegét és Önnek csak a kedvezményes, nettó fordítási díjat kell kifizetni.* Ne habozzon! Még egy ilyen ajánlatot nem talál! Az akció visszavonásig érvényes. *...

Rólunk mondták

Kárpáti Attila, Görwihl, Németország, 2014.02.12.

Még egyszer köszönöm a gondos munkát! A Német hivatalokban teljes mértékben elfogadták, a Magyarországon készült, záradékolt fordítást!

Gyergyák Hella, Hella Natural Care Kft. 2015.05.18.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi!

Nagyon köszönjük a gyors és precíz munkát! Igazán elégedettek vagyunk! Köszönöm még egyszer!

Szép napot kívánok!
 

Király Ferenc, Öttömös, 2015.03.26.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi!

Ezúton szeretném elégedettségem kifejezni szolgáltatásukkal kapcsolatba, a tájékoztatás és a megbízás ügymenetéért külön köszönöm a munkájukat.
 

Husonyicza Zsolt, Frenkendorf, Ausztria, 2015.08.18.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi!

A fordítást a mai nap megkaptam. Köszönöm korrekt és gyors munkáját! 
A későbbiekben is minden bizonnyal az Ön ill. fordítóirodájának a segítségét fogom igénybe venni.

További jó munkát kívánok!
 

Malota László Várpalota, 2015.08.15.

Kedves Gyöngyi, a küldeményt megkaptam, köszönöm szépen a korrekt fordítást és ügyintézést.