Árak

Elszámolás

Az elszámolás alapját a célnyelv, Microsoft Word szövegszerkesztő által számított karakterszáma képezi. Pontos árajánlatot megtekintés után tudunk adni.

Vállalási határidő

Normál fordítás esetén a vállalási kapacitás 8-10.000 karakter/nap. A fordítás megrendelésének és leadásának napja nem számít bele a vállalási határidőbe.

Fizetési feltételek

E-mailben történő kézbesítés esetén e-mailben megküldjük a számlát, majd az utalás beérkezését követően megkezdjük a fordítást, és e-mailben megküldjük a fordítást

Postai kézbesítés esetén e-mailben megküldjük a számlát, majd az utalás beérkezését követően megkezdjük a fordítást és postai úton ajánlott elsőbbségi levélként postázzuk a fordítást Magyarországra, vagy a világ bármely országába a Magyar Posta akutális díjszabása alapján.
Másodpéldány díja (elektronikus és/vagy papíralapú): 2.000.- Ft/db.

Az e-mailben korábban megküldött számla nem kerül postázásra, csak külön kérésre, melynek díja a Magyar Posta akutális díjszabása alapján kerül feszámításra.

Kedvezmények:

  • A dokumentumokat tükörfordításban készítjük el, mely során amennyiben .pdf formátumból lehetőség nyílik ábrák scannelés nélkül történő átmásolására, úgy szerkesztési díjat nem számolunk fel.
  • A kész fordítást igény esetén CD-n vagy kinyomtatva és lefűzve a kért formátumban adjuk át.
  • Okiratnak nem minősülő dokumentumok fordítása esetén, kérésre hivatalos, ill. záradékolt fordítást adunk ki.

Áraink

Fordítás: angol, német, francia, olasz, horvát, szerb nyelv 2,50.- Ft + ÁFA

Fordítás: szlovák, cseh, lengyel, orosz, ukrán, spanyol, portugál, bolgár, román nyelv

3,50.- Ft + ÁFA
Fordítás: szlovén, dán, holland, finn, norvég, svéd, török, görög, stb. nyelv 4,50.- Ft + ÁFA
Sürgősségi felár napi 10.000 karakter felett +50%
Expressz díj (24 órán belül) +100%
Lektorálás* Nyelvtől függően 1,30.- Ft vagy 1,80.- Ft vagy 2,30.- Ft + ÁFA
Fordítás hang- ill. képi hordozóról Fordítási ár +100%
Fordítás kéziratról vagy nehezen olvasható szövegről Fordítási ár +100%
   
Tolmácsolás Megállapodás szerint

Megjegyzés: Amennyiben a fordítási munka, nyelvenként számított nettó ellenértéke a leütésszám alapján nem éri az 3.000.- Ft-ot, úgy a leütésszám alapján történő elszámolást ún. minimum díj váltja fel, melynek nettó összege 3.000.- Ft.

* A célnyelvre lefordított szövegeket a Megbízó külön kérésére lektoráltatjuk, azaz nyelvhelyesség és/vagy szakmai szempontból, ill. stilisztikailag ellenőrizzük. Ezzel biztosítjuk azt, hogy ne kerülhessenek a szövegbe oda nem illő szakkifejezések, és javítjuk ki az esetleges apróbb hibákat.

Hírek

Ma beküldi e-mailben az erkölcsi bizonyítványát és holnap már kezébe is veheti a kész fordítást. Mindössze 8.900.- Ft-ért! Állunk szíves rendelkezésére!
Amennyiben pécsi fordítóirodánknál rendeli meg fordítását, most elengedjük a 27%-os Áfa összegét és Önnek csak a kedvezményes, nettó fordítási díjat kell kifizetni.* Ne habozzon! Még egy ilyen ajánlatot nem talál! Az akció visszavonásig érvényes. *...

Rólunk mondták

Kósa Judit, Bőcs, 2013.10.09.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi!

Köszönöm szépen, már meg is kaptam. Nagyon meg voltam elégedve a teljes szolgáltatással, meg fogom írni facebook-on.
 

Kovács Gergely, Account Manager, Miki Travel Idegenforgalmi Kft, Budapest, 2014.03.14.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi!

Szeretném megköszönni a gyors munkát. Pontosan úgy készítették el az anyagot, ahogy szükségem volt rá. :)
 

Varga Zsolt és Viktoria, Karlsruhe, 2012. június 4.

Nagyon köszönjük ezt a gyorsaságot rugalmasságot, máskor is Önökhöz fordulunk és a Caliban Fordítóiroda Pécs-et fogjuk ajánlani mindenkinek akinek angol vagy német nyelvű bizonyítvány vagy egyéb fordításokra van szüksége!

Nagyon sokat segítettek, hogy minden meglegyen az állásinterjúra!

További sikeres munkát kívánunk!

Dr. Molnár Anett Borsodgeszt, 2018.09.06.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi!

A fordítást megkaptam, köszönöm gyors együttműködésüket!

Tősi Judit, Feldebrő, 2015.11.17.

Kedves Gyöngyi!

Köszönjük szépen a gyors és precíz munkájukat!