Árak

Elszámolás

Az elszámolás alapját a célnyelv, Microsoft Word szövegszerkesztő által számított karakterszáma képezi. Egy A/4-es oldal általában kb. 2.000-2.500 karaktert tartalmaz.

Vállalási határidő

Normál fordítás esetén a vállalási kapacitás 8-10.000 karakter/nap. A fordítás megrendelésének és leadásának napja nem számít bele a vállalási határidőbe.

Fizetési feltételek

E-mailben történő kézbesítés esetén e-mailben megküldjük a számlát, majd az utalás beérkezését követően megkezdjük a fordítást, és e-mailben megküldjük a fordítást

Postai kézbesítés esetén e-mailben megküldjük a számlát, majd az utalás beérkezését követően megkezdjük a fordítást és postai úton ajánlott elsőbbségi levélként postázzuk a fordítást Magyarország területén belül 900.- Ft, Európába 3.000.- Ft postaköltség ellenében (ami természetesen a számlán is szerepel).
Másodpéldány díja (elektronikus és/vagy papíralapú): 700.- Ft/db.

Az e-mailben korábban megküldött számla nem kerül postázásra, csak külön kérésre, melynek díja ez esetben magyarországi címre 250.- Ft.

Kedvezmények:

  • A dokumentumokat tükörfordításban készítjük el, mely során amennyiben .pdf formátumból lehetőség nyílik ábrák scannelés nélkül történő átmásolására, úgy szerkesztési díjat nem számolunk fel.
  • A kész fordítást igény esetén CD-n, lemezen vagy kinyomtatva és lefűzve a kért formátumban, többletköltség nélkül adjuk át.
  • Okiratnak nem minősülő dokumentumok fordítása esetén, kérésre hivatalos, ill. záradékolt fordítást adunk ki, melyre többletköltséget nem számítunk fel.

Áraink

Fordítás: angol, német, francia, olasz, horvát, szerb nyelv 2,50.- Ft + ÁFA

Fordítás: szlovák, cseh, lengyel, orosz, ukrán, spanyol, portugál, bolgár, román nyelv

3,50.- Ft + ÁFA
Fordítás: szlovén, dán, holland, finn, norvég, svéd, török, görög, stb. nyelv 4,50.- Ft + ÁFA
Sürgősségi felár napi 10.000 karakter felett +50%
Expressz díj (24 órán belül) +100%
Lektorálás* Nyelvtől függően 1,30.- Ft vagy 1,80.- Ft vagy 2,30.- Ft + ÁFA
Fordítás hang- ill. képi hordozóról Fordítási ár +100%
Fordítás kéziratról vagy nehezen olvasható szövegről Fordítási ár +50%
   
Tolmácsolás Megállapodás szerint

Megjegyzés: Amennyiben a fordítási munka, nyelvenként számított nettó ellenértéke a leütésszám alapján nem éri az 2.000.- Ft-ot, úgy a leütésszám alapján történő elszámolást ún. minimum díj váltja fel, melynek nettó összege 2.000.- Ft.

* A célnyelvre lefordított szövegeket a Megbízó külön kérésére lektoráltatjuk, azaz nyelvhelyesség és/vagy szakmai szempontból, ill. stilisztikailag ellenőrizzük. Ezzel biztosítjuk azt, hogy ne kerülhessenek a szövegbe oda nem illő szakkifejezések, és javítjuk ki az esetleges apróbb hibákat.

Hírek

Ma beküldi e-mailben az erkölcsi bizonyítványát és holnap már kezébe is veheti a kész fordítást. Mindössze 6.100.- Ft-ért! Állunk szíves rendelkezésére!
Amennyiben pécsi fordítóirodánknál rendeli meg fordítását, most elengedjük a 27%-os Áfa összegét és Önnek csak a kedvezményes, nettó fordítási díjat kell kifizetni.* Ne habozzon! Még egy ilyen ajánlatot nem talál! Az akció visszavonásig érvényes. *...

Rólunk mondták

Kunszentmiklós 2018.01.23.

Kedves Gyöngyi!

Nagyon szépen köszönjük a gyors fordításokat.

Kazi Kazán Kft!

Molnár Imre, Debrecen, 2015.04.15.

Kedves Gyöngyi!

Elégedett voltam a munkájukkal!

Ügyfélbarát, kedves tájékoztatást kaptam.
Amit ígértek tartották is.

Köszönöm a munkájukat és további sikert kívánok cégüknek.
 

Kaszás-Tóth Rózsa, Berlin 2018.04.29.

Kedves Gyöngyi!

Nagyon köszönöm a munkaszerződésem lefordítását angolról magyarra. Köszönöm szépen a profi, precíz és gyors munkát. Mindenképpen ajánlani fogom Önöket másoknak is és ha szükségem lesz még fordításra, biztosan Önökhöz fordulok! 
Köszönettel:

Baranyi Julianna, Makó, 2013. július 29.

Kedves Gyöngyi! Köszönöm a precíz és gyors fordítást. Nagyon meg vagyok elégedve: korrekt, precíz és a vártnál is gyorsabb munkát végeztek. Mindenkinek csak ajánlani tudom, és fogom az Önök irodáját.

Farkas Ildikó, Hallgató Attiláné, 2013.10.30.

Tisztelt Fenyvesi Gyöngyi! Szeretnénk megköszönni a pontos precíz munkájukat. Ha ismét fordításra lesz szükségünk mindenképpen önökhöz fordulunk.